- 窮鳥入懷
- (穷鸟入怀, 窮鳥入懷)
qióng niǎo rù huái【典故】 穷鸟: 困窘的鸟; 怀: 投入怀抱。 比喻处境困难而投靠别人。【出处】 《三国志·魏志·邴原传》: “政窘急, 往投原。”裴松之注引《魏氏春秋》: “政投原曰: ‘穷鸟入怀。 ’原曰: ‘安知斯怀之可入邪? ’”
~, 仁人所悯, 况死士归我, 当弃之乎! (北齐·颜之推《颜氏家训·省事》)
Chinese idioms dictionary. 2013.
~, 仁人所悯, 况死士归我, 当弃之乎! (北齐·颜之推《颜氏家训·省事》)
Chinese idioms dictionary. 2013.
窮鳥入懷 — 궁조입회【窮鳥入懷】 쫓겨 몹시 급한 새가 사람의 품안으로 날아든다는 뜻으로, 곤궁하여 의지해 오는 삶이 있으면 마땅히 보살펴 주어야 함을 비유하여 이름 … Dictionary of Chinese idioms in Korean
窮鳥入懷 (궁조입회) — 매에게 쫓기어 몰린 새가 사람의 품안에 기어듦. 궁지에 빠진 사람이 와서 하소연을 하면 불쌍히 여기고 도와주어야 한다는 말 … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
궁조입회 — 窮鳥入懷 … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
鳥 — 【조】 새 조류 (꽁지가 긴 것을 이름. 짧은 것은 추 라 함) 새의 모양을 본뜬 글자. 鳥부 0획 (총11획) [1] [n] bird [2] Kangxi radical 196 窮鳥 (궁조) 쫓기어 도망갈 곳이 없는 곤경에 빠진 새. 곤궁에 빠져 헤어날 길이 없음의 비유 窮鳥入懷 (궁조입회) 매에게 쫓기어 몰린 새가 사람의 품안에 기어듦. 궁지에 빠진 사람이 와서 하소연을 하면 불쌍히 여기고 도와주어야 한다는 말. 鬼哭鳥 (귀곡조)… … Hanja (Korean Hanzi) dictionary
궁조입회 — 궁조입회【窮鳥入懷】 쫓겨 몹시 급한 새가 사람의 품안으로 날아든다는 뜻으로, 곤궁하여 의지해 오는 삶이 있으면 마땅히 보살펴 주어야 함을 비유하여 이름 … Dictionary of Chinese idioms in Korean